close

 

猜火車首.jpg

選擇生活、選擇工作、選擇第一棟房子、
選擇牙醫保險、休閒服和相配的行李箱。

選擇你的未來,但是為何會有人想要做這樣的事情?

圖1.jpg

(這段畫面,據說在台灣版的影片被剪掉,實在非常可惜。圖出自【開眼電影】)

看片前須知:吸食毒品有害身心健康,切勿嚐試。

 電影開頭的主角自白,深深吸引著我這種既想叛逆,卻又不敢放手一搏的人的敬仰與崇拜。

 《猜火車》成名已久,卻到最近才從茉莉的二手VCD拍賣中買到手。在藍光與HD的科技年代,VCD那種略帶粗糙的褪色質地,真是令人懷念。

 英國影星伊旺麥奎格早期的成名作。以90年代英國青年不喜歡工作,成天無所事事,只愛吸毒,並設法「找不到工作」,繼續領救濟金度日,繼而糜爛度日為故事核心。

 這部小說改編的電影,其寫實的手法與前衛的思想主軸,即使在二十年後的今日看來,還是令人心驚肉跳。也暗自覺得自己太矯作於不敢面對世界的陰暗角落,只敢在晦暗的框框外唱說世界和平的美好及愛的真諦,對於需要幫助的人,自己還是沒能有實際的參與幫助過。

 

圖2.jpg

(四位主要角色的風格迥異,各代表不同的議題討論。圖出自【開眼電影】)

 無論從科學還是倫理角度看來,青少年本就是矛盾的,就如《猜》片中的五位主角,十七、八歲,是天塌下來也覺得可以頂得住,是看人生也不過就是虛虛無無,是認為海洛因是唯一的救贖,是以為偷搶拐騙來不傷人的犯罪為小事的年紀。

 片頭的那些話讓人容易誤解,可是它們卻是有其重要存在的價值,來鞭策?來提醒?來刺激自以為是長大成人的成人們!

劇情價值觀倒也中立,且留下許多讓人思考的空間。最值得探討的像是變態男這個角色,他是個近好女色的花花公子,可以隨時選擇注射海洛因,又可以不成癮的怪咖,這樣的角色設定和片頭提到的海洛因給予人比做愛還爽上100倍兩相對比下,突顯出海洛因既然可比起作愛的歡愉高上百倍,那又為何變態男不甘墮落成癮。

而主角對於毒品的模稜兩可,倒像是一般毒癮者的代表,從嚐試、戒癮、再上癮、戒癮、又上癮的惡性循環中度過,會選擇不斷的上癮,除身體上的無法抗拒外,心理層面對社會的排斥與無法接納也是值得探討的問題。

圖3.jpg

(逃跑一直是劇中青少年的生活一部份,無論是生理還是心理。圖出自【開眼電影】)

 

究竟為什麼要選擇生活?又究竟為什麼要選擇開什麼車?住什麼房子?穿什麼衣服?買什麼保險?

 追逐事業與物質的人會給你因為這樣可以比較開心過日子的答案!這樣會受人尊崇!這樣會走路有風!然而,走路有風之後呢?是否真的比較開心的過日子,還是其背後不也是不為人知的孤獨與苦悶。

 主角最後選背叛他的豬朋狗友,拿走販賣毒品的鉅款逃跑,去展開他全新的人生,正常的人生,擁有房子、車子、孩子、老婆、旅遊、保險、牙醫等等,導演的斷句頗有琢磨之處。

 從反毒層面看來,這無非是良好的宣導。又某種層面看來,背叛朋友拿了不法所得來的鉅款展開新的人生,就是擺脫罪惡淵藪之始?是也,非也。但終究毒品非善類是無庸置疑的,只是人生也不是毒品與追逐利益兩項選擇而已,誠如片中主題曲《Perfect Day》歌詞所描述,其實美好的一天,並沒那麼複雜。

 

Perfect Day

Just a perfect day

真是美好的一天

Drink Sangria in the park

在公園裡喝著Sangria

And then later

然後

When it gets dark, we go home

當天色漸晚,我們就回家去

 

Just a perfect day

真是美好的一天

Feed animals in the zoo

在動物園裡餵食動物

Then later

之後

A movie, too, and then home

又看了場電影,然後回家

 

Oh, it's such a perfect day

喔!多麼美好的一天

I'm glad I spend it with you

我很高興和你共度

Oh, such a perfect day

喔!如此美好的一天

You just keep me hanging on (X2)

你讓我的心蕩神馳

 

Just a perfect day

真是美好的一天

Problems all left alone

所有困擾都拋到一旁

Weekenders on our own

我倆自己渡過週末

It's such fun

真是好玩

 

Just a perfect day

真是美好的一天

You made me forget myself

你讓我忘了自己

I thought I was someone else, someone good

讓我以為自己是某個人,某個好人

Oh, it's such a perfect day

喔!多麼美好的一天

I'm glad I spent it with you

我很高興與你同在

Oh, such a perfect day

喔!如此美好的一天

You just keep me hanging on (X2)

你讓我的心蕩神馳

 

You're going to reap just what you sow (X4)

過去所播種的,即將收割

 

歌詞整理出處:http://media.ipavo.com/ravechild/2008/09/05/20605

 

好蘋果指數:●●●●○(限制級電影)

arrow
arrow
    全站熱搜

    E.G 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()